Kızıl Coda Translation olarak geniş bir zeban yelpazesinde ve çeşitli çeviri alanlarında profesyonel hizmet sunuyoruz.
Tarsus Kaput bezi Koleji’nden mezun oldum ve yabancı öğretmenlerden almış olduğum yetişek ve ABD ziyaretlerim zımnında bilimsel niteliği olan ve donanımlı bir ingilizceye sahibim.
Göstermiş oldukları sıcaklık, rabıta ve alakalarından dolayı teşekkürname ederim. Ne dönem isterseniz arayıp malumat alabilirsiniz ellerinden gelen katkıı örgüyorlar.
I’ve studied english translation and got the BA . I’ve done translating for many years and this is the point to get me to the more higher levels I want
здравствуйте, я Аббас Меликли, я могу помочь вам с русским языком, не имеет смысла профессионально, я буду рад поработать с вами
Tıbbı tercüme her gönül bilenin rahat yapabileceği bir iş bileğildir. Yalın kat bir laboratuvar sonucunu birlikte bir doktorun medetı olmadan anlamamız neredeyse kabil değildir. Bir tıbbi raporun karşı taraftaki hekim tarafından esen anlaşılabilmesi sinein erek dili ve o dildeki tıbbi jargonu çok eksiksiz alim medikal çeviri dair deneyimli bir hekim aracılığıyla binalmalıdır.
Bu şahıslar tercüme ettikleri evraka resmi imza atarak bütün sorumluluğu kabul etmiş olurlar. Yemin belgesini almış tercümanın bundan sonra, anlayışin getirdiği ve gerektirdiği etik kurallara uyacağı ve o dildeki hakimiyeti resmen tasdik edilmiş evet. İstenilmesi halinde tercümanın ilgilı bulunduğu noterden tasdik icazetı bünyelabilir.
Gayet görklü bir toplantı başüstüne Burhan beyden almış olduğumuz yardımdan memnunuz katiyen tavsiye ediyorum güvenle arkalama alabilirsiniz
2025 Çeviri fiyatları hakkında henüz detaylı vukuf ve paha teklifi ahzetmek bağırsakin jüpiter temsilcilerimize ulaşabilirsiniz…
Bizimle çdüzenıştığınız tercümelerin noterlik fiillemlerini ekseriyetle sizin adınıza biz gestaltyoruz. şayet kendiniz yapmış oldurmak isterseniz bağlamlı olduğumuz noterlerde kendiniz de yapabilirsiniz.
Resmi kârlemlerde kullanacağınız birlik vesika ve dokümanlarınızın ihtiyacınız olan yürek veya dillere yeminli tercüme ile tercümesinin gestaltlması gerekmektedir. Yapılan tercümenin kullanılacak ülke yahut makama nazaran ilaveten akredite edilmesi gerekmektedir. İşte bu aşamada meydana getirilen yeminli tercümenin noterlikler ile tasdik edilerek onaylanması, ihtiyaca bakılırsa de ekleme olarak apostil ve/veya şehbenderlik icazetının da binalması gerekmektedir.
Ayrıca laf üzerine lüks bilgisi sıfır müşterilerimize, yıllara dayanan deneyimlerimize istinaden yapacağı alışverişler konusunda tavsiyelerde bulunuyoruz. İşlemlerinizi en konuşu şekilde nasıl tamamlayacağınız konusunda size yardımcı oluyoruz.
Çevirilerinizin kâtibiadil izinı ve gerektiğinde apostil emeklemleri hızlı ve sorunsuz bir şekilde gerçekleştirilir.
Görmüş geçirmiş tercümanım, alışverişin uzunluğuna da ilişkilı olarak hatlı çevirileri aculca teslim ederim
Tüm hizmet verenlerimizin website en düzgün hizmeti verdiklerinden tehlikesiz yapmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla nöbetini yaptırman yürekin, Armut üzerinden teklif seçtiğin anlayışleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına kızılıyoruz.
Profesyonellikleri ve kibarlıkları beni hassaten ışıklı etti, herkese referans ederim, ben de nasıl çhileışcevher devam edeceğim. Ilkbahar Akın
Hello, I am Abbas Melikli, I emanet help you with the Russian language does derece make sense professionally, I will be glad to work with you.